В театрах Узбекистана пройдут спектакли с тифлокомментированием

В театрах Узбекистана пройдут спектакли с тифлокомментированием

 

На фото: Ирина Безрукова - молодая женщина с темными волосами до плеч, сидит в кабинке тифлокомментатора.  Перед ней на стене - прозрачное окно, через которое видна сцена. На столе перед Ириной стоит микрофон, лампа и лежат листы бумаги с текстом. На голове актрисы надеты большие наушники
Ирина Безрукова озвучит несколько спектаклей для незрячих и слабовидящих поклонников театра в Узбекистане  (Фото)

 

В конце февраля российская актриса Ирина Безрукова приедет в Узбекистан и озвучит несколько спектаклей для людей с проблемами зрения. Показы организованы при содействии Фонда развития культуры и искусства при Министерстве культуры Республики Узбекистан.

Широкой общественности Ирина Безрукова известна прежде всего как талантливая актриса тетра и кино, но несколько лет назад она освоила профессию тифлокомментатора, пройдя обучение в Институте профессиональной реабилитации и подготовки персонала Всероссийского общества слепых «Реакомп».

 

Тифлокомментирование – это лаконичное словесное описание предмета, пространства или действия, что дает возможность незрячим и слабовидящим людям лучше понять происходящее на сцене. 

 

Первой работой Ирины Безруковой стало создание тифлокомментариев к фильму «Реальная сказка». На данный момент Ирина Владимировна руководит группой тифлокомментаторов Губернского театра, в афише которого целый ряд спектаклей с тифлокомментированием.

А в ближайшие дни актриса приедет в Узбекистан, где озвучит несколько спектаклей для людей с нарушением зрения. С 19 по 24 февраля пройдут показы спектаклей с тифлокомментированием: «Золотой дракон» в театре Ильхом, «Это я, Эдит Пиаф» в Молодежном театре Узбекистана, «Как баба Маша Колобка пекла» в Республиканском кукольном театре Узбекистана и балет «Лебединое озеро» в Государственном академическом большом театре им. Алишера Навои.